ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ

Ο Guardian επιλέγει Θεσσαλονίκη για τις διακοπές του

Το βρετανικό μέσο εξυμνεί την ιστορία της πόλης - Ακόμη μία ελληνική πόλη στη λίστα με τις 21 ταξιδιωτικές προτάσεις του

 02/01/2022 14:30

Ο Guardian επιλέγει Θεσσαλονίκη για τις διακοπές του
https://www.theguardian.com/travel/2022/jan/01/22-sustainable-holiday-ideas-for-2022-where-were-dreaming-of

Στη λίστα του Guardian με τις 21 ευρωπαϊκές πόλεις τις οποίες θα ήθελαν να επισκεφθούν συγκαταλέγεται η Θεσσαλονίκη, αλλά και η Πάργα.

Ο αρθρογράφος του Guardian, Alex King, ο οποίος κατοικεί στην Αθήνα, γράφει πως «πέρασα το ένα μέρος του περασμένου καλοκαιριού ξαπλωμένος σε ειδυλλιακές και απομονωμένες ελληνικές παραλίες σκεπτόμενος έναν πολύ διαφορετικό τόπο. Την πλούσια και περίπλοκη αστική ιστορία της Θεσσαλονίκης, της δεύτερης μεγαλύτερης πόλης της Ελλάδας».

Μάλιστα το βιβλίο του Μαρκ Μαζάουερ, «Θεσσαλονίκη, πόλη των φαντασμάτων» ήταν αυτό που «φύτεψε» στη σκέψη του τη Θεσσαλονίκη.

«Το βιβλίο με μετέφερε από τη βυζαντινή στην οθωμανική εποχή, την ενσωμάτωση της Θεσσαλονίκης στο νέο ελληνικό κράτος στις αρχές του 20ου αιώνα και τις συνέπειες που υπέστη από τον δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο. Καθώς μεγάλο μέρος της περιοχής συνεχίζει να βαδίζει σε ένα επικίνδυνο μονοπάτι βαθύτερης εθνικιστικής εχθρότητας, η ιστορία της διαφορετικότητας και της συνύπαρξης της Θεσσαλονίκης είναι μια υπενθύμιση ότι τα πράγματα δεν πρέπει να κινούνται έτσι: Χριστιανοί, Μουσουλμάνοι και Εβραίοι έζησαν δίπλα-δίπλα ειρηνικά για εκατοντάδες χρόνια». 

thessaloniki-guardian-epiloges-taxidiotikes.jpg


Η Θεσσαλονίκη, γράφει ο A. King, «ήταν η μόνη πόλη στην Ευρώπη με πλειοψηφικό εβραϊκό πληθυσμό αν και λίγοι επέζησαν από τη ναζιστική κατοχή και το Ολοκαύτωμα». Εντούτοις, «ο κοσμοπολιτισμός και η ενέργεια της Θεσσαλονίκης επιβιώνει σήμερα, με μια ζωντανή γαστρονομική και πολιτιστική σκηνή. Πρόσφατα εντάχθηκε, ως η πρώτη πόλη στην Ελλάδα, στη λίστα γαστρονομίας της UNESCO». 

Ο αρθρογράφος προαναγγέλλει νέα επίσκεψη στη Θεσσαλονίκη τον Μάρτιο, για το Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης τον Μάρτιο. «Θα πάω με ένα από τα τρένα υψηλής ταχύτητας από την Αθήνα που ξεκινούν αυτόν τον μήνα». 

Από την άλλη, ο αρθογράφος προτείνει στους αναγνώστες-ταξιδιώτες του Ηνωμένου Βασιλείου να επιβιβαστούν σε ένα τραίνο για το Μπάρι, ή την Ανγκόνα στην Ιταλία, μετά σε πλοίο για Πάτρα και να συνεχίσουν με το τραίνο στην Ελλάδα μέσω Αθήνας προς Θεσσαλονίκη, ή με ένα σύντομο εναλλακτικό λεωφορείο στο πρώτο, τμήμα Πάτρα-Κιάτο. 

Μεταξύ των πόλεων που προτείνουν οι συντάκτες της βρετανικής εφημερίδας είναι και η Πάργα στην Ήπειρο. 

Οι υπόλοιπες πόλεις που προτείνουν οι ταξιδιωτικοί συντάκες του Guardian είναι οι εξής: Εγκ (Σκωτία), Γκρενόμπλ (Γαλλία), Μολίζ (Ιταλία), Πράγα (Τσεχία), Πιράν (Σλοβενία), EuroVelo 13 (Γερμανία), Γαλικία (Ισπανία), Νήσος Bardsey (Ουαλία), Ολιάο (Πορτογαλία), Αμβέρσα (Βέλγιο), Ερισέιρα (Πορτογαλία), Ullswater Way (Αγγλία), Kopački Rit και Veliki Pažut (Κροατία), Ταραγόνα (Ισπανία), Τείχος του Αδριανού (Αγγλία), Skellefteå (Σουηδία), Brignogan (Γαλλία), Κορνουάλη (Αγγλία), Γουότερφορντ (Ιρλανδία), Λεχ-Ζουρς (Αυστρία).

Στη λίστα του Guardian με τις 21 ευρωπαϊκές πόλεις τις οποίες θα ήθελαν να επισκεφθούν συγκαταλέγεται η Θεσσαλονίκη, αλλά και η Πάργα.

Ο αρθρογράφος του Guardian, Alex King, ο οποίος κατοικεί στην Αθήνα, γράφει πως «πέρασα το ένα μέρος του περασμένου καλοκαιριού ξαπλωμένος σε ειδυλλιακές και απομονωμένες ελληνικές παραλίες σκεπτόμενος έναν πολύ διαφορετικό τόπο. Την πλούσια και περίπλοκη αστική ιστορία της Θεσσαλονίκης, της δεύτερης μεγαλύτερης πόλης της Ελλάδας».

Μάλιστα το βιβλίο του Μαρκ Μαζάουερ, «Θεσσαλονίκη, πόλη των φαντασμάτων» ήταν αυτό που «φύτεψε» στη σκέψη του τη Θεσσαλονίκη.

«Το βιβλίο με μετέφερε από τη βυζαντινή στην οθωμανική εποχή, την ενσωμάτωση της Θεσσαλονίκης στο νέο ελληνικό κράτος στις αρχές του 20ου αιώνα και τις συνέπειες που υπέστη από τον δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο. Καθώς μεγάλο μέρος της περιοχής συνεχίζει να βαδίζει σε ένα επικίνδυνο μονοπάτι βαθύτερης εθνικιστικής εχθρότητας, η ιστορία της διαφορετικότητας και της συνύπαρξης της Θεσσαλονίκης είναι μια υπενθύμιση ότι τα πράγματα δεν πρέπει να κινούνται έτσι: Χριστιανοί, Μουσουλμάνοι και Εβραίοι έζησαν δίπλα-δίπλα ειρηνικά για εκατοντάδες χρόνια». 

thessaloniki-guardian-epiloges-taxidiotikes.jpg


Η Θεσσαλονίκη, γράφει ο A. King, «ήταν η μόνη πόλη στην Ευρώπη με πλειοψηφικό εβραϊκό πληθυσμό αν και λίγοι επέζησαν από τη ναζιστική κατοχή και το Ολοκαύτωμα». Εντούτοις, «ο κοσμοπολιτισμός και η ενέργεια της Θεσσαλονίκης επιβιώνει σήμερα, με μια ζωντανή γαστρονομική και πολιτιστική σκηνή. Πρόσφατα εντάχθηκε, ως η πρώτη πόλη στην Ελλάδα, στη λίστα γαστρονομίας της UNESCO». 

Ο αρθρογράφος προαναγγέλλει νέα επίσκεψη στη Θεσσαλονίκη τον Μάρτιο, για το Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης τον Μάρτιο. «Θα πάω με ένα από τα τρένα υψηλής ταχύτητας από την Αθήνα που ξεκινούν αυτόν τον μήνα». 

Από την άλλη, ο αρθογράφος προτείνει στους αναγνώστες-ταξιδιώτες του Ηνωμένου Βασιλείου να επιβιβαστούν σε ένα τραίνο για το Μπάρι, ή την Ανγκόνα στην Ιταλία, μετά σε πλοίο για Πάτρα και να συνεχίσουν με το τραίνο στην Ελλάδα μέσω Αθήνας προς Θεσσαλονίκη, ή με ένα σύντομο εναλλακτικό λεωφορείο στο πρώτο, τμήμα Πάτρα-Κιάτο. 

Μεταξύ των πόλεων που προτείνουν οι συντάκτες της βρετανικής εφημερίδας είναι και η Πάργα στην Ήπειρο. 

Οι υπόλοιπες πόλεις που προτείνουν οι ταξιδιωτικοί συντάκες του Guardian είναι οι εξής: Εγκ (Σκωτία), Γκρενόμπλ (Γαλλία), Μολίζ (Ιταλία), Πράγα (Τσεχία), Πιράν (Σλοβενία), EuroVelo 13 (Γερμανία), Γαλικία (Ισπανία), Νήσος Bardsey (Ουαλία), Ολιάο (Πορτογαλία), Αμβέρσα (Βέλγιο), Ερισέιρα (Πορτογαλία), Ullswater Way (Αγγλία), Kopački Rit και Veliki Pažut (Κροατία), Ταραγόνα (Ισπανία), Τείχος του Αδριανού (Αγγλία), Skellefteå (Σουηδία), Brignogan (Γαλλία), Κορνουάλη (Αγγλία), Γουότερφορντ (Ιρλανδία), Λεχ-Ζουρς (Αυστρία).

ΣΧΟΛΙΑ

Επιλέξτε Κατηγορία