logo
Εφημερίδα Μακεδονία της Θεσσαλονίκης - Η καθημερινή σας ενημέρωση
100 χρόνια (1911-2011) Εφημερίδα Μακεδονία

Συζητήσεις και εύρος θεμάτων

Στην κατηγορία: Τέχνες
Ημερομηνία: 27/05/2011
Σελίδα εκτύπωσης

Στο συνέδριο "Γλώσσες και πολιτισμοί σε (διά)δραση"

Google Adsense Center

Η πρόσκληση για συμμετοχές στο συνέδριο με τίτλο "Γλώσσες και πολιτισμοί σε (διά)δραση" με το οποίο το τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτέλειου Πανεπιστημίου γιόρτασε τα πεντηκοστά του γενέθλια, είχε τέτοια επιτυχία που μάλλον ξάφνιασε και τους διοργανωτές του. Πάνω από 150 εισηγήσεις, περισσότερες από 300 συμμετοχές και εξίσου εντυπωσιακό το εύρος των θεμάτων που προτείνουν προς συζήτηση οι σύνεδροι. Βοηθά και ο τίτλος του συνεδρίου “Γλώσσες και πολιτισμοί σε (διά)δραση” να εκφραστούν απόψεις από επιστήμονες διαφόρων ειδικοτήτων, κάτι που κρίνεται απαραίτητο σε μια εποχή που η αύξηση του όγκου των γνώσεων δεν μπορεί ποτέ να γίνει κτήμα ενός και μόνο ειδικού.

Εφαρμογές στην καθημερινότητα
Γλωσσολόγοι και δάσκαλοι γλωσσών, και ειδικοί της μετάφρασης και της μελέτης της λογοτεχνίας από την Ελλάδα και το εξωτερικό συζητούν από χθες ώς τις 28 Μαΐου θέματα των ειδικοτήτων τους, τα οποία δεν αφορούν μόνο τον στενό πανεπιστημιακό χώρο, αλλά έχουν εφαρμογές και στην καθημερινότητα. Για παράδειγμα, πώς μπορεί ο δάσκαλος να βοηθήσει τα παιδιά των μειονοτήτων, των οποίων ο αριθμός αυξάνεται στα σχολεία μας; Το θέμα εξετάζει η Χαρίκλεια Λιάκου, καθηγήτρια του γυμνασίου Πλωμαρίου, που ανέπτυξε μια σειρά ενεργειών για να βοηθήσει αυτά τα παιδιά σε ένα γυμνάσιο, στο οποίο, όπως αναφέρει στην εισήγησή της, το 15% των μαθητών είναι αλλόγλωσσοι.
Θέμα όχι μόνο γλωσσολογικό αλλά και με ιδιαίτερο πολιτικό ενδιαφέρον, καθώς αφορά τη διγλωσσία και την εθνική ταυτότητα στο βόρειο τμήμα της Ηπείρου, θα παρουσιάσει το Σάββατο ο Παναγιώτης Μπάρκας από το Πανεπιστήμιο Αργυροκάστρου. Στην εισήγησή του υποστηρίζει μεταξύ άλλων ότι οι νέες σχέσεις Ελλάδας-Αλβανίας “οδήγησαν στην επέκταση της ελληνικής γλώσσας και πέρα από τις μειονοτικές περιοχές”.
Η εξέταση των θεμάτων της γλωσσικής και πολιτισμικής επικοινωνίας έγινε μέσα και από τη μελέτη κινηματογραφικών ταινιών, όπως της “Πολίτικης κουζίνας” του Τάσου Μπουλμέτη ή ταινιών του Φατίχ Ακίν, αλλά και των προκηρύξεων των φοιτητικών παρατάξεων, τις οποίες μελέτησε η Βασιλική Κέλλα, του τμήματος Γαλλικής Φιλολογίας του ΑΠΘ. Εξαιρετικά ενδιαφέρον είναι και το θέμα της απόπειρας μετάφρασης λογοτεχνικών έργων. Για παράδειγμα, όσον αφορά τον Καβάφη, η Άννα Παπαβασιλείου εξετάζει τις λύσεις που βρήκαν οι εκάστοτε μεταφραστές του, ενώ η Χριστίνα Μπάκουλα, του Πανεπιστημίου Αθηνών, αναφερόμενη στους μεταφραστές λέει πως θα πρέπει μεταξύ άλλων να γνωρίζουν κυρίως τον σκοπό της μετάφρασης που θα αναλάβουν.

Κ.Μ.
 

Τέχνες

Αξιολόγηση

Αριθμός αξιολογήσεων: 0
Τρέχουσα αξιολόγηση: 0

1 είναι η χαμηλότερη και 5 είναι η υψηλότερη τιμή που μπορείτε να δώσετε.

 

Σχόλια

Δεν υπάρχουν σχόλια.

Προσθήκη Σχολίου
Κωδικός captcha
Τρίτη 23 Σεπτεμβρίου 2014

Google Adsense Right

Συμβούλιο Απόδημου Ελληνισμού
Εκδηλώσεις
Adore
Ταξίδια
The Book